Friday, February 20, 2009

清潔打掃時間...

A little bit of house keeping here. 最近比較忙,沒時間寫新東西。不過卻有幾件提過的事情要補充。

- 2/11 的 可口可樂... 不再「經典」
去了一趟COSTCO補貨。看到左邊是36罐裝的鋁罐可樂賣9.99元(28美分/罐),右邊是24瓶裝的墨西哥蔗糖可樂賣18.99元(79美分/瓶),將近是三倍的價錢,而我毫不猶豫的朝右邊走去。美味是無可取代的,希望可口可樂公司迷途知返。每瓶五十分的差價應該是很大的誘因才是。

- 1/30 的, 郵差的無薪假與Netflix的意外收入
沒想到郵差的無薪假遭到國會的反對,於是郵局宣佈自五月十一日起,調漲郵資近5%到44美分(美聯社)。這對Netflix將是個沈重的負擔。以公司目前28倍的本益比,我覺得是太貴了。

然,正在我們計較著盈餘阿、利潤阿這些幾毛幾分錢的差別時,春天悄悄的到了。路口的櫻花襯著大雨剛過乍現的藍天,努力的綻放著。過去幾晚的風暴,彷彿無法阻止他早春盛開的決心。




"Es muß sein! Es muß sein! (必須如此! 必須如此!)"

Wednesday, February 11, 2009

可口可樂... 不再「經典」




美聯社一月三十日的新聞,可口可樂公司(Coca-Cola)決定拿掉主力產品 - 可口可樂 - 中的經典(CLASSIC)字樣,回歸到二十年前的包裝,也就是...ㄟ...可口可樂。

故事起源是1985年的時候,公司決定要改變百年來的配方,發售新可樂。當時為了和原配方做區隔,於是在原產品名稱下,加了個經典的字樣。但是新可樂的口味不受青睞,過了幾年也就和柏林圍牆一樣被掃進了在歷史的垃圾堆中。而經典不愧是經得起考驗,經典字樣也就一直保留至今。直到一月三十日被記者發現,經典字樣突然間從包裝上消失了。

可樂大概是美國最令全球熟悉的產品之一。我還記得小學的時候,可樂還是相當貴的飲料,喝可樂是身分的象徵。六年級的時候第一次出國,發現美國簡直是天堂--因為可樂比水便宜。那十幾天的行程裡天天喝,一直到現在可口可樂都還是我飲料的首選之一(和蘋果西打與黑松汽水並列)。

但是真的住在美國之後才知道,1985年還發生了另一件事沒有人提到。這一年公司為了節省成本,將可口可樂中的蔗糖拿掉,取而代之的是較便宜的玉米糖漿(high fructose corn syrup)。而世界上碩果僅存的蔗糖可樂,要往南越過邊境,到墨西哥才找的到,是可口可樂迷心目中的夢幻逸品,真正的經典可口可樂...

去年開始,好市多(Costco)冒著得罪可口可樂公司的危險,從墨西哥進口少量蔗糖可樂試賣。我也當然一定要買來嚐嚐,第一口就嚐到元稹筆下「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」的滋味。可樂裡的焦糖香和清爽的氣泡有著微妙的平衡,入喉以後嘴裡也沒有不適的餘味,完全就是一個清涼暢快的爽字。站在可樂迷與可口可樂公司的小股東身分,建議大家無論如何要買來嚐嚐。

說到可口可樂公司(Coca-Cola Co., NYSE: KO),在今天(2/10/2009)瘋狂賣壓摧殘下,跌到了四十塊左右的水準,目前股利3.74%。我相信這是個絕佳的買進機會。有人做過問卷,調查出消費者願意每瓶多付出25分來購買蔗糖可樂(這我要在回去查一下,詳細的數字可能有出入)。要是公司這次取消經典字樣,是作為未來蔗糖可樂重新上市的前奏,那對公司的獲利能力,一定又是一大幫助。

Thursday, February 05, 2009

超級星期天

這個標題不是在講以前老牌的華視綜藝節目。二月一日是今年美國足球超級盃舉行的日子。在美國,這天叫做超級星期天。通常這天男人們會聚在朋友裡面,電視最大的那一家(例如網友潔希家)一起享受美式足球這個球季激烈的最後一場球(重點在激烈,超級盃結束後的下個星期天是足球明星賽。當然就只是大拜拜似的玩個樣子)。

我對美式足球的涉獵不深,大概還在拿香跟著拜的階段。可是內心的反骨作祟,每年都喜歡支持賭局不看好的那一支球隊,當然球賽結束後失望的機率也大的多。今年也不例外...雖然在最後兩分鐘似乎有反敗為勝的氣勢,但最終還是功虧一簣。

當然超級盃有名的不只是比賽精采,廣告也是不遑多讓。今年最讓我印象深刻的的是網路人力銀行 CareerBuilder.com 這長達一分鐘的廣告。



足球季的結束也代表著冬天告一個段落,春天即將來臨。在滿山櫻花即將綻放前,祝大家新的一年都可以順順利利的度過。

萬一看倌您不覺得這個廣告有趣,那該是找新工作的時候了。

中英對照:
It could be hard to know when you need a new job. As a rule, if you hate going to work everyday, it may be time.
當局者迷,你可能並不知道該是換新工作的時候了。但按常理來說,如果你每天早上都討厭上班,那大概是時候了。

If you hate going to work, and your co-works don't respect you (hey Dummy), it may be time.
如果你每天早上都討厭上班,而且你的同事不敬重你(嘿,呆子),那大概是時候了。

If you hate going to work, your co-works don't respect you (hey Dummy), and you always wish you were somewhere else, it may be time.
如果你每天早上都討厭上班,你的同事不敬重你(嘿,呆子),而且你總是幻想你身在世界上的其他角落,那大概是時候了。

If you hate going to work, your co-works don't respect you (hey Dummy), you wish you were somewhere else, and you cry constantly, it may be time.
如果你每天早上都討厭上班,你的同事不敬重你(嘿,呆子),你幻想你身在世界上的其他角落,而且你號啕不止,那大概是時候了。

If you hate going to work, no one respect you (hey Dummy), you wish you were somewhere else, you cry constantly, and you day dreaming of punching small animal (Oh, Dear), it may be time.
如果你每天早上都討厭上班,沒人敬重你(嘿,呆子),你幻想你身在世界上的其他角落,你號啕不止,而且你做白日夢都夢到在扁小動物(我的媽阿),那大概是時候了。

If you hate going to work, no one respect you (hey Dummy), you wish you were somewhere else, you cry constantly, you day dreaming of punching small animal, and you sit next to this guy, it may be time.
如果你每天早上都討厭上班,沒人敬重你(嘿,呆子),你幻想你身在世界上的其他角落,你號啕不止,你做白日夢都夢到在扁小動物,而且你坐這傢伙旁邊,那大概是時候了。

If you make loads of money, it may not be time. (It's gold)
如果你真的賺很多錢,那大概還不到時候(這可是純金)。

But if you make loads of money, you hate going to work, no one respect you (hey Dummy), you wish you were somewhere else, you cry constantly, you day dreaming of punching small animal, and you sit next to this guy, it is probably time. As a rule.
但即使你賺很多錢,你每天早上都討厭上班,沒人敬重你(嘿,呆子),你幻想你身在世界上的其他角落,你號啕不止,你做白日夢都夢到在扁小動物,而且你坐這傢伙旁邊,那大概是時候了。理當如此。

Tuesday, February 03, 2009

陽光普照的湖邊

話說這個超級星期天中午, J 突然說想要吃諾亞貝果 (Noah's Bagel)。正巧店就在Foster City市中心的湖邊, 當時加州著名的陽光普照大地, 我們也就不忙著回家, 走到湖邊去享受今天的午餐。


View Larger Map

也真是難得的冬陽。通常加州的冬天看不到什麼日頭, 每天總是陰沈沈的。今年冬天的雨水少, 據說氣象當局相當擔心。不過對居民來說, 華氏六十幾度的豔陽天總是讓人興致勃勃的要出門做些活動。我們坐在湖邊看著遊人往來, 吃著熱騰騰剛出爐的貝果。藍天綠草、景色如畫, 享受著造物者的恩賜, 正是東坡先生赤壁賦裡的境界。

惟湖上之清風與山間之煦日、耳得之而為聲、目遇之而成色。取之無禁、用之不竭。是造物者之無盡蔵也。而吾與子之所共適。(非原文, 小朋友別亂抄)

在此時, 遠處一個小孩駐著拐杖快步而來。小朋友健步如飛, 看起來並不像是殘疾之人, 倒像是偷了誰的拐杖, 想體驗一下四足行走的滋味。


那既然有人用拐杖不需要拐杖, 那就一定有人需要拐杖而沒有拐杖嚕?果不其然, 遠處一男子橫臥在湖邊, 眼巴巴的盼望著他的兒子把拐杖還來...


看著我這時一陣鼻酸, 撫著 J 的肚皮道:「小子阿, 你知道老爸以後一定很愛你, 但你要是有天扔著你掰咖的老父親在躺在湖邊, 一個人去體驗你的四足行腳, 我一定一拐子把你打到湖裡去」。

And I seriously meant that.



後記. 在倫敦的大學同學寄來兩張這幾天大雪的照片, 放在底下用來對比與炫耀... 呵呵... Good luck digging your car out.